No exact translation found for على المكشوف

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic على المكشوف

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Im Amphitheater des Al-Azhar-Parks besang man Anfang April den Kairener Abendhimmel. Die Schäl Sick Brass Band spielte und tanzte und animierte ihr großes Publikum, das auch auf die Hausdächer der anliegenden Viertel ausgeweitet schien.
    في مطلع أبريل / نيسان على المسرح المكشوف لحديقة الأزهر صدح سماء ليل القاهرة بالموسيقى والأغنيات، حيث عزفت الفرقة النحاسية "شايل زيك" (الجانب الخطأ) ورقصت وحمست جمهورها الكبير، الذي بدا منتشراً أيضاً فوق أسطح المنازل في الأحياء المحيطة بالحديقة.
  • Doch den protestierenden "Extremisten" wird unverhohlen mit "Blut und Chaos" gedroht, das ihre Anstifter zu verantworten hätten.
    ولكن تم تهديد "المتطرِّفين" المحتجِّين على نحو مكشوف "بالدماء والفوضى" التي يتحمَّل مدبِّروها المسؤولية عنها.
  • Die Staaten werden sicherstellen, dass alle nach diesem Rechtsinstrument vorgeschriebenen Kennzeichen, gleichviel, welche Methode angewandt wird, auf einer freiliegenden Oberfläche angebracht, ohne technische Hilfen oder Werkzeuge deutlich sichtbar, leicht erkennbar, lesbar, dauerhaft und nach Maßgabe der technischen Möglichkeiten wiederherstellbar sind.
    وتكفل الدول أن تكون جميع علامات الوسم المطلوبة بموجب هذا الصك، أيا كانت الطريقة المستخدمة، على سطح مكشوف، وواضحة دون الحاجة للاستعانة بوسائل أو أدوات فنية لرؤيتها، ويسهل التعرف عليها، ومقروءة، ودائمة، ويمكن استرجاعها إلى أقصى حد ممكن من الناحية الفنية.
  • Aus der Seltenheit vorbeugender Einsätze lässt sich schließen, dass die internationale Gemeinschaft bislang zögert, die für einen Friedenseinsatz notwendigen politischen und finanziellen Ressourcen aufzuwenden, wenn der Grund dafür nicht so klar ist wie bei einem offenen Konflikt.
    إن ندرة الانتشار الوقائي تدل على تردد المجتمع الدولي في زيادة حجم الاستثمار السياسي والمالي اللازم لعملية سلام قبل أن تكون الحاجة لهذا الانتشار قد أصبحت واضحة باندلاع النزاع على المكشوف.
  • Sie bestehen darauf, dass China mit seinen Plänen zur Einführung von Margin Trading, Leerverkäufen und Terminkontraktenauf Aktienkurse weitermachen wird.
    وهم يصرون على أن الصين سوف تمضي قدماً في تنفيذ الخططالرامية إلى إدخال الإتجار الهامشي، والبيع على المكشوف، والعقودالآجلة على أسعار الأسهم.
  • Im Gegensatz dazu könnten – die von mancher Seitevorgeschlagenen - umfassenden Beschränkungen von Leerverkäufen (undanderer derartiger Maßnahmen, die keine Rücksicht auf die Über-oder Unterbewertung einer Anlage nehmen) sogar zu noch größerer Instabilität führen.
    وعلى النقيض من ذلك سنجد أن قيود البيع بالجملة التي قد تفرضعلى البيع على المكشوف (وغير ذلك من التدابير التي لا تلتفت إلى ماإذا كانت الأصول مبالغ في رفع قيمتها أو تخفيضها) ـ وهو الاختيار الذياقترحه البعض ـ قد تؤدي في النهاية إلى تفاقم عدم الاستقرار.
  • LONDON – Eine wohlbekannte Taktik unter Finanzkennernist das „ Shorten“.
    لندن ـ إن "البيع على المكشوف" تكتيك معروف بين خبراءالمال.
  • Ein Spekulant kann gegen einen Staat „short gehen“, indemer Anleihen dieses Landes zum aktuellen Preis borgt, in der Hoffnung diese zu einem späteren Zeitpunkt zu einem geringeren Preis wieder zu verkaufen und die Differenz einzustreifen.
    ويستطيع المضارب أن "يبيع" حكومة على المكشوف باقتراض ديونهابسعرها الحالي، على أمل بيعها في وقت لاحق بسعر أدنى وتحصيلالفارق.
  • Voilà – ein erfolgreicher „ Short“.
    وهكذا يكون البيع الناجح على المكشوف.
  • Natürlich kann ein einzelner Leerverkäufer den Preis eines Vermögenswertes nicht „machen“ (außer es handelt sich um George Soros, der mit seiner berühmten Wette gegen das britische Pfund im Jahr 1992 zum Milliardär wurde und Großbritannien aus demeuropäischen Währungsmechanismus zwang).
    لا شك أن أي بائع منفرد على المكشوف لا يستطيع أن "يحدد" ثمنأي أصل (ما لم يكن جورج سوروس، الذي كان رهانه الشهير على الجنيهالبريطاني في عام 1992 سبباً في تحويله إلى صاحب مليارات وإرغامبريطانيا على الخروج من آلية أسعار الصرف الأوروبية).